Archivo de la categoría: Literatura

“Permiso de salida”, por Eduardo Peláez

By Eduardo F. Peláez (Author) untitledExit

 De nuestro amigo Eduardo Peláez:

 “Permiso de Salida”, la versión original en español de “Exit Permit”, desde los primeros esbozos estaba pidiendo su traducción al idioma inglés. La historia de esta novela se desarrolla entre dos países, Cuba y Estados Unidos, y cuatro ciudades, Camagüey, La Habana, Columbus y Miami. Los personajes se mueven dentro de estas ciudades luchando contra el desarraigo en afán de encontrar su verdadera identidad.

Es importante que las futuras generaciones nacidas y criadas en Estados Unidos, que hablan el inglés como primer idioma, puedan entender e identificarse con la batalla que tuvieron que enfrentar sus abuelos dentro y fuera de Cuba para conservar su cultura y sus valores.

.Adquiera el libro en papel en Amazon.com

Adquiera el eBook para Kindle en Amazon.com

About the Author

Eduardo F. Pelaez nacio en Camaguey, Cuba, en 1939. Se graduo de bachiller en el colegio Marcelino Champagnat, y curso estudios de Periodismo en la Escuela Walfredo Rodriguez Blanca. Estudio Derecho en La Universidad de La Habana, pero por motivos politicos no pudo terminar su carrera, teniendo que abandonar el pais en 1962. En los Estados Unidos obtuvo una maestria en Literatura Espanola y Latinoamericana de Ohio State University. Enseno espanol en dicha universidad y en St. Charles Preparatory School en Columbus, Ohio. Reside en Miami desde 1980, donde trabajo para una compania farmaceutica. Ha publicado varios cuentos en diferentes revistas y periodicos. Su cuento fue proclamado en la seccion dominical del periodico El Espectador de Bogota, Colombia, a finales de los anos sesenta. Actualmente dirige la revista El Camagueyano Libre del Municipio de Camaguey en el Exilio en la que han sido publicadas varias de sus cronicas costumbristas. Permiso de Salida es su primera novela.

MGU ATYMARRERO

El Quijote en frases

IV Centenario fallecimiento de Cervantes

josé manuel andrés | madrid  

MGuatyMarrero

don_quijote_baja_by_fgalve-d7a57y2

1. “Con la iglesia hemos dado, Sancho”

Cabe resaltar la sutil pero profunda diferencia con la comúnmente aceptada “Con la Iglesia hemos topado, Sancho”, pues Cervantes no utiliza la mayúscula, ya que no pretendía referirse a la institución, sino al edificio de la iglesia del Toboso, sin segundas intenciones.

2. “Cada uno es artífice de su propia ventura”

Muestra la firme creencia de Cervantes en la libertad individual y de decisión, en palabras de Don Quijote y su “cuerda locura”, frente a la filosofía del fatal determinismo propia de Sancho Panza.

3. “El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho”

Muestra el amor cervantino por la sólida instrucción adquirida a través de la lectura y los viajes.

4. “No hay refrán que no sea verdadero, porque todos son sentencias sacadas de la mesma experiencia, madre de las ciencias todas”

Elogio de la sabiduría popular.

5. “El soldado más bien parece muerto en la batalla que libre en la fuga”

Apología del honor y la entrega frente a la rendición.

6. “Haz gala, Sancho, de la humildad de tu linaje, y no te desprecies de decir que vienes de labradores, y préciate más de ser humilde virtuoso que pecador soberbio”

Cervantes hace gala de un pensamiento sorprendentemente moderno, con una cita que valora en mayor medida los méritos que la ilustre ascendencia.

7. “No con quien naces, sino con quien paces”

Subraya la importancia de la convivencia en los lazos de unión entre personas frente al mero componente biológico.

8. “Sábete, Sancho, que no es un hombre más que otro si no hace más que otro”

En consonancia con la sexta frase citada, Cervantes vuelve a anteponer la nobleza de espíritu frente al linaje.

9. “¡Oh envidia, raíz de infinitos males y carcoma de las virtudes!”

Crítica del pecado capital, que envilece y es origen de muchas de las disputas y divisiones.

10. “Después de las tinieblas espero la luz”

Probablemente una de las citas más difíciles de interpretar del Quijote, ya que encierra un trasfondo religioso que también puede valorarse desde el instinto de superación y supervivencia a través de la esperanza.

‘Bacardí y la larga lucha por Cuba’ un libro de Tom Gjelten

Bacardi and the long fight for Cuba

Bacardi and the long fight for Cuba

‘Bacardí y la larga lucha por Cuba’ es el título del libro del corresponsal norteamericano Tom Gjelten en el que narra la historia de la familia Bacardí y de la Compañía que acabaría produciendo el ron más famoso del mundo y su lucha por Cuba. Ahora en español

Diez años de trabajo le ha llevado al autor este volumen que comienza en 1862, cuando Don Facundo Bacardí -nacido en Sitges- adquirió una pequeña destilería en Santiago y empezó a fabricar un licor que hasta entonces sólo consumían obreros, marineros y bucaneros. Convirtiéndola en la bebida favorita de los isleños y acercándola al gran público de multitud de países, los Bacardí lograron construir una de las empresas familiares más importantes que existen hoy en día.

Sin embargo, el éxito de la Compañía no fue sólo económico, sino que la familia se posicionó como clara defensora de la independencia de Cuba de España, primero, y, después, como una de las caras más visibles de una sociedad que se quiso rebelar contra los gobernantes cubanos. Se opusieron a Batista y apoyaron el ascenso de Fidel, al que luego se opondrían encarnizadamente desde el exilio.

Pepe y Facundo Bacardi con Pedro Lay

Pepe y Facundo Bacardi con Pedro Lay – Copiado del libro.

Gjelten no se ha limitado a consultar fuentes escritas, sino que ha entrevistado a los protagonistas de la historia que seguían con vida y ha tenido acceso total a los archivos de la familia Bacardí.

Así, a lo largo de más de un siglo, Bacardí ha ayudado a definir el sentimiento nacional cubano, participando todavía en él. La historia de la compañía supone un intenso retrato de la historia de Cuba a lo largo de 150 años, desde su independencia hasta el actual embargo pasando por la Revolución y Bahía de Cochinos.

Fabricas de Bacardi. Copiado del libro.

Fabricas de Bacardi. Copiado del libro.

Hace cuatro años, The New York Times seleccionó ‘Bacardi and the long fight for Cuba’ (The biography of a cause),  como uno de los más “notables libros de no ficción del año”, y The Washington Post, Kansas City Star, y San Francisco Chronicle, como uno de los “Mejores libros de 2008”. Después de su notable recorrido en Estados Unidos, se ha editado en España.

la compañía Bacardí LTD. es hoy el tercer fabricante de bebidas destiladas del mundo con marcas líderes como Bacardi, Martini Rossi, Grey Goose, Bombay, Dewars, Erisdtoff y Cazadores. Con más de 6.000 empleados, 27 centros de producción y presencia en 150 países, tiene una facturación anual de casi 5.000 millones de euros.

Poco antes de que Fidel Castro ordenara la confiscación de sus propiedades, los Bacardí abandonaban la isla para reconstruir la empresa en México y Puerto Rico, donde actualmente se encuentra la destilería más grande del mundo. La sede internacional está en Bermudas. Propiedad de una sola familia fiel a su identidad, continúa siendo una corporación privada y dinástica cerrada. A un paso del postcastrismo, los Bacardí siguen soñando con volver a producir su ron en Cuba.

Dos de las fotos escaneadas del libro. Maggie

Historia de Europa Press.

Publicado por MGuatyMarrero para Cjaronu

The Biography of a Cause Illustrated. -- 413 pages. Viking. $27.95.

The Biography of a Cause Illustrated. — 413 pages. Viking. $27.95.

Elsa publica su primer libro.

Su mejor diseño

THUMBNAIL_IMAGE

       Authored by  Elsa Rodriguez                            Edition: First


 Eduardo Mendoza es un jovencito que llega a la gran ciudad lleno de ilusiones y con deseos de labrarse un porvenir, fundamentalmente para ayudar a su familia. Su único caudal lo constituyen su facilidad nata para el dibujo y su aplicación al estudio y al trabajo. Se enamora perdidamente de quien él considera un amor imposible. Supo aprovechar la mano que le tendieron y lucha, triunfa en su carrera, forma una familia pero siempre tendrá en su corazón a Julia, aquella niña que casualmente conoce en su centro de trabajo. En esta historia se valora la dedicación y el empeño de una persona en lograr ser reconocida por su talento y habilidades y por su agradecimiento a la ayuda que recibe. También es un canto a la esperanza y la posibilidad de convertir en realidad un sueño.

Publication Date:
Sep 18 2013
Amazon.com
Publicado por MGuatyMarrero para Cjaronu

Resucitan a Hércules Poirot el gran detective de Agatha Christie

Otr Press.

Imagen-David-Suchet

Imagen-David-Suchet

La novelista británica autora de superventas policiacos, Sophie Hannah revivirá a Hércules Poirot, el detective de ficción creado por la mítica Agatha Christie, en una nueva novela que se publicará el próximo año. La familia Christie le autoriza a revivir al legendario personaje

Hannah, de 41 años, dijo que aunque las series de Poirot y Miss Marple se convirtieron en películas y series de televisión populares, no estaba considerando el tratamiento para la pequeña o la gran pantalla.

Miss-Marple-Julia-McKenzie

Miss-Marple-Julia-McKenzie

“Estoy segura de que Agatha Christie podría considerar esto en algún momento, especialmente desde que todos los otros Poirot han terminado siendo filmados. Pero no es algo en lo que estaría implicada en absoluto”, dijo.

“Agatha Christie, apodada la “Reina del crimen” ha vendido más de 1.000 millones de copias en inglés y otros 1.000 millones en otros idiomas.

Publicado y adaptado por M.GuatyMarrero para Cjaronu

Recuerdos de don francisco Benavente

crisol3

antiguaeditorialaguilar.wordpress.com

 

EN SU LIBRO “LOS RECUERDOS Y OLVIDOS”, PUBLICADO POSTUMAMENTE EN MADRID, DON JACINTO BENAVENTE DEJO ESTA PÁGINA DE PRECIOSO VALOR:

  “YO NO HE CONOCIDO PAIS DEL MUNDO EN DONDE LA GENTE SEA TAN EFUSIVA, TAN CORDIAL, TAN GENEROSA DE SUS BIENES Y DE SU ESPIRITU, COMO LA DE CUBA.

DE CUALQUIER TIERRA, POR AGRADABLE QUE SEAN NUESTROS RECUERDOS, SIEMPRE HAY ALGO MALO, QUE BASTA PARA DESTRUIR LOS MEJORES.

DE CUBA YO NO PUEDO RECORDAR NADA TRISTE, NI ENFADOSO, NI DESAGRADABLE; TODO ERA SIMPATIA, AGRADO, CORDIALIDAD POR PARTE DE TODOS, SIN DISTINCION DE CLASES NI PERSONAS. ALTAS O BAJAS, BLANCAS O DE COLOR.  ERA LA ALEGRIA DE VIVIR EN TODA SU PLENITUD. SI DIAS FELICES HAN HABIDO EN MI EXISTENCIA, NINGUNA COMO LOS PASADOS EN LA ISLA DE CUBA

Tomado del libro de Don Jacinto Benavente: “Los recuerdos y olvidos”

Una cortesía de Joe Noda

Publicado por M.Guaty Marrero para Cjaronu

Carta a Jesús

Carta a Jesús – Fragmento de cuento ficcional- Autora: Elsa M. Rodríguez. Jesús es el personaje central del cuento. Cualquier parecido de los personajes con personas vivas o muertas es pura coincidencia- .

CARTA A JESUS

Elsa

Estimado Jesús:

Lo siento, pero ha llegado tu hora, no tengo más remedio que matarte, no, no te horrorices, sabías que tenía que ser así desde el momento en que llegaste a mi vida, lo cierto es que ya es hora de que salgas de ella.

No lo comprendes, lo sé, pero es que ya eres muy mayor, sin darme cuenta yo, y mucho menos tú, ya tienes 85 años, y has vivido demasiado, una vida con muchas dificultades, has sufrido por tu familia, por tus amigos, por tu país, y encima de ello tienes una enfermedad muy grave, fumas demasiado, ya todos te lo hemos dicho, tenías que haber dejado el vicio cuando llegaste a este país, pero no, no lo hiciste, todo lo contrario, cada vez fumas más y encima lo haces escondido para que tu hija y tus nietos no se enteren, y crees, tonto de ti, que ellos no se dan cuenta, como si pudieras esconder el hedor que deja en tu cuerpo el humo de un cigarrillo tras otro. Ya te lo dijo el doctor, es enfisema, y sabes que esa es una enfermedad muy seria, por eso es que ya no puedo dejarte vivir más, ya has sufrido demasiado y sin quererlo has hecho sufrir a los tuyos por ese vicio que te domina. Más que los años vividos, será esta malvada enfermedad la que adelantará tu salida de este mundo.

Dentro de unos días morirás, ya está decidido. Todavía no sé muy bien cómo será tu muerte, pero lo cierto es que te vas, sales de la vida de tu hija y tus nietos. No, miento, en realidad, saldrá tu cuerpo porque ellos siempre te tendrán presente, siempre te querrán no importa cuánto tiempo lleves muerto, recordarán todo lo bueno que fuiste con ellos, como les ayudaste, primero a tu hija ayudándola a vivir una vida tranquila y feliz y dándole la oportunidad de que estudiase para llegar a lo que es hoy una escritora famosa cuyos libros están en las mejores librerías y que cada vez que escribe uno se vende como pan caliente, luego lo que cooperaste tanto con ella como con tu mujer, a criar sus hijos porque en esa etapa de su vida en la que sus hijos necesitaban el apoyo de los adultos y tanto tu hija como su esposo tenían que trabajar, tú estuviste allí para hacer de ellos lo que soy hoy, unos hijos modelos, que la menor estudia, tiene ya un título universitario y va por el segundo, mientras su hermano mayor es ejecutivo en una empresa. Sí, siempre te recordarán, y no solamente por haber sido de gran ayuda sino por tu carácter comprensivo y cariñoso. Pero, ¿qué le vamos a hacer? Es ley de vida, llega un momento en que tenemos que irnos del mundo terrenal, y ya a ti, Jesús, te ha llegado tu hora.

Tengo además que confesarte una cosa, algo que te dolerá más que saber de lo de tu propia muerte, lo lamento pero es que como Margarita, tu mujer, ha vivido siempre tan apegada a ti, como han pasado tantos años de tu vida juntos, primero criando a tu hija a la vez que ayudándote a ti, y luego cooperando en la crianza de los nietos y ayudando a tu hija y su marido a mantener las cosas a punto en su casa, especialmente cocinando para todos ya que ella siempre ha sido una magnífica cocinera, todos la quieren, pero ¿qué quieres que te diga? Después de matarte a ti, no tendré más remedio que matar a Margarita al muy poco tiempo, y es que ella no podrá soportar tu pérdida.

Esas cosas suceden en la vida, no me juzgues mal, tengo que hacerlo, porque la vida continúa y ya tú y tu mujer han cumplido su parte. Te lo digo, porque quiero que estés preparado, sucederá pronto, no sé exactamente cuándo, pero debes esperar tu muerte con resignación. Te he tomado mucho cariño, y a Margarita también, pero ya tengo que matarlos, no me queda otra. Tu historia ya terminó.

Cariños a los dos,

La autora de la Novela

Publicado por Maggie  para Cjaronu